Peter Getting Out of Nick's Pool
 <<本文已刊載於黑秀設計,轉載請註明出處>>
這一幅畫是我對 David Hockney 最有印象的作品之一。當他在 1961 年第一次拜訪美國加州,發現他的理想國境原來就在這裡。有別於他出生地,英國約克郡,安寧、廣袤、Moorland 的遼闊印象,加洲是活力四射、鮮艷的藍天與熱鬧的海灘,活潑而悠閒的同志氣氛,讓他深深著迷。很快地,在這段旅行過後不久, 1964 年他再度回到加州,並就此定居下來,現在他多半來往於倫敦、約克和加州之間。

畫題名為 Peter Getting Out of Nick's Pool,Nick 指的是 David 的一位畫商好友 Nick Wilder,他的家就在好萊塢 Sunset Boulevard 的北端,David 曾在他家住過一段時間。而畫中主角是 Peter Schlesinger ,當時年方十九,是 David 的男友。畫中的他,其實是根據一張 Peter 裸身倚靠著車子引擊蓋的拍立得照片所畫下。畫中最吸引我的,便是那工整的對稱構圖,雖然十分嚴謹、但是柔和的色調,讓人彷彿觸碰到如棉花糖一樣帶著孩子氣的歡樂、軟棉棉般的甜蜜感。兩者的對比達到一個美好的比例,雖然很明顯的就是一幅畫,卻有虛實交錯的恍惚感。

Hockney 這麼說:「He wanted to emphasise the process of picture-making and the artifice involved in creating an illusion. Hockney subsequently thought that this wish was a timid accommodation to prevailing fashions amongst avant-garde painters. At this stage though he still wanted, however peripherally, to be involved with formal advances in art.」

除了這幅作品,還有一系列以游泳池為主題的畫作:
David Hockney - A Bigger Splash 1967<br>acrylic on canvas, 243.8 x 243.8 cm, tate gallery, london
David Hockney - A Bigger Splash 1967
acrylic on canvas, 243.8 x 243.8 cm, tate gallery, london

Pool with Two Figures<br> 1971 by David Hockney
Pool with Two Figures
1971
by David Hockney



Man Taking Shower in Beverly Hills 1964 by David Hockney
Man Taking Shower in Beverly Hills
1964
by David Hockney


David Hockney 也畫過非常多的風景畫。

Garrowby Hill  1998  by David Hockney
Garrowby Hill
1998
by David Hockney

Nichols Canyon
Nichols Canyon 1980

A BIGGER GRAND CANYON 1988
A BIGGER GRAND CANYON 1988

在前兩年的展覽中,有展出一系列他在 2005 到2006 年間,住在故鄉約克所畫就的一系列風景畫。從他的柔軟而豐潤的筆觸中,他將對家鄉約克的感情投注其中。






Bigger Trees near Warter



而 David Hockney 用來作畫的,不只畫筆而已。在之前,他完成一系列用相片拼貼為手法完成的作品,以不同的角度、不同焦距反覆拍攝同一主題,再將所有細部照片組合成一幅完整的「畫作」。

Pearblossom Highway
Pearblossom Highway

Place Furstenberg, Paris
Place Furstenberg, Paris




深受以畢卡索及立體派影響的 David Hockney ,運用這樣影像拼貼的手法呈現了屬於他的立體派畫風。他說:「Cubism was total vision: it was about two eyes and the way we see things. Photography had the flaw of being one-eyed... My joke was that all ordinary photographs are taken by a one-eyed frozen man!」

Sitting in the Zen Garden at the Ryoanji Temple, Kyoto 1983 by David Hockney
Sitting in the Zen Garden at the Ryoanji Temple, Kyoto
1983
by David Hockney



不過,現在的 David Hockney 正忙碌於一種新的嘗試:使用電腦軟體來作畫。究竟這到底是不是件新鮮事,很難說。世界上在使用軟體來繪畫的人太多了,但是多用於商品設計用途。但是不可否認的,新科技正不斷挑戰我們的思維。當一切東西不斷地被數位化,到底價值要如何去定義? 許多作品之所以動人,正是因為它們的一次性、獨特性。即使畫家進行人工再製,也很難畫出完全相同的兩幅作品。藉由印刷,所謂再製品、印刷品的價格都大幅下降。而它們也無法傳達原作品中,使用不同素材、或者重疊所產生的獨特感和立體感。然而,當藝術家的作品,第一手便是電腦輸出的時候,我們的美感經驗、物品所傳達的訊息與價值,會有多大的改變?


'Autumn Leaves' © David Hockney 2008. Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney


© David Hockney 'Jamie McHale 2' 2008. Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney

null
© David Hockney 'Matelot Kevin Druez 2' 2009. Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney

Hockney 認為,科技的不斷進步,直到這幾年,電腦所能運用的色彩終於趕上了實際調色的多元性。而讓他喜歡這種作畫方式的很大原因之一,是因為選色過程的快速、免去手工調色所耗費的時間和麻煩,讓他在作畫上能更直覺、更迅速地抓住他所要呈現的片刻。


© David Hockney 'Autumn Trees Near Thixendale, 28 October 2008'.
Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney


© David Hockney 'Paul Hockney I' 2009. Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney


© David Hockney 'Rainy Night on Bridlington Promenade' 2008. Inkjet printed computer drawing on paper
Photograph: David Hockney

究竟透過電腦和觸控板所完成的作品,和用畫筆完成的作品有何差別,我想只能到現場看原作親身去體會。他的調色盤依然如他以往作畫一樣,在人物繪時有著軟甜的觸感,在畫風景時則充滿濃郁和生氣。但是我還是偏愛實體顏料所造成的立體感。你覺得呢?








arrow
arrow
    全站熱搜

    Summer 夏天 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()