Luca Silvestrini 擅長將舞蹈和時事做連結,2002 年她探討英國酒吧文化 ("Publife"),2005 年她結合消費主義 ("Big Sale"),今年她的主題是身體形象 Body Image。這個話題,延燒全球多年,從小報每日追星、鉅細靡遺地探討名人身材,時尚模特兒成為美的唯一標準,如何節食、減肥、成為窈窕淑女已經成為許多女性的重要話題,而在近年來,男性對身材的重視也不斷升高。在這次的作品中,Luca Silvestrini 擅用諷刺、揶揄,真實地勾勒出一個二三十歲女性,對自己的身體深感自卑,於是加入了減重營,在瘋狂的運動課程中,錯把肉體精神上的折磨當作美好身體=美好人生的前兆,經過手術、我們看不到她是否得到了理想的臉蛋、身材,只看到被繃帶層層纏繞的她,不良於行,卻相信她已準備好接受愛情,幸福馬上就要到。

主角 Sally Marie 的真實演出是我最欣賞的一部分。Luke Jennings 的描述可以看一下:「In stumbles the physically imperfect Sally Marie. Abject and cringeing, desperate to exchange her civilian curves for the ripped, shredded lines of the others, she submits to a terrifying battery of physical and psychological abuse. "P is for perfection, purity and ponytails," she whispers, biting back the tears. "P is for pornographic pampering." Eventually, following massive surgery, she emerges heavily bandaged, missing a kidney ("It was weighing me down") and with titanium extensions in her legs. She's gone for a sort of Angelina Jolie look, she confides, and she's ready to be loved.」 在舞台上裸露是表演的常態之一,但是大部分裸露的舞者,都有長期運動,雖然沒有雜誌上的美好曲線,大部分都是 TONED,有肌肉的,緊實的。但是 Sally Marie 的身材,相較於同在舞台上的其他演員,實在是太真實了,是「演員/角色」的身體。前陣子 Kate Winslet 主演的 The Reader,她表示為了符合劇情,她特別「不鍛練」自己的身體,就是要鬆垮的身材才符合角色。其實,我看到的時候,還是覺得這樣的身材,在現實生活中,算是有在刻意運動的身材了。相較之下,Sally Marie 的身材,是完全符合正常人。除了鬆垮外,骨盆過大,形成很水梨的輪廓,完全是先天不足外加後天不良。然而這樣的她,在兩個小時的演出中,有一半是全裸的狀態。這樣絕對的真實,沒有唯美的、沒有浪漫的、完全日常生活的裸露,讓我非常佩服這個演員。這樣的表演,在倫敦當然不是第一次,也沒有什麼特出之處,藝文新聞或者評論完全都沒提到「裸露」的部分。但是看在我這個台灣人心中,回想國內新聞處處繞著裸露打轉,變成炒新聞的題材,相較之下, Sally Marie,還有演出 Calender Girls 的阿姨、阿嬤們,感到深深的讚賞。

除此之外,劇情過於淺白、沒有太深入、或特出的思考、劇情,多半都是 Predictable 的,是這場舞的弱點。算是非常輕鬆的娛樂,但太過簡單,禁不起再三回味。

只好給個兩顆半星。兩顆給 Sally Marie 真實、自然、引起共鳴的演出。

cast list
Sally Marie, David Lloyd, Vicki Manderson, Nuno Silva, Michael Spenceley, Sarah Storer

conceived and directed by
Luca Silvestrini

延伸閱讀:
Luke Jennings @ Guardian
Judith Mackrell @ Guardian
Natasha Tripney @ Musicomh
Graham Watts @ Ballet.co


arrow
arrow
    全站熱搜

    Summer 夏天 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()